Well after finally getting out doing 2 papers, a test, and 2 quizzes I, Ravin, am free again… well it would have probably been less of a wait if i wasn’t playing Sword Art Online: Hollow Fragment on my vita lol, but a slacker will always be a slacker. So enough with my rambling, I already did enough with that for my presentation in my english class yesterday, so here are the chapters.
Amai Seikatsu - Volume 02 Chapter 15: That's Sexy
Tengoku - Volume 02 Chapter 16: Sedecim
*Also note for Amai, if you want to know more about Tsujigahana look at this link: http://www.tsujigahana.com/tsuji-ga-hana.htm
-Tengoku Note: I re-uploaded chapter with the previously missing page, but I forgot it needed redraws before I originally released, so I uploaded the chapter with un-redrawn page. When redrawns are done for it I will upload that one, and yeah… Don’t be forgetful… it a good rule, and if you are make notes and don’t forget where you put them.
Well I discovered I was able to gain access back into 13th Hour’s dropbox folder and discovered there was a project in there that had translations for as well as a chapter already typesetter (oddest coincidence of that was I was the person who typesetted it.)
Since 13th Hour is already dead I am going to release the few chapters under the name of Bento Scans since Bento is basically a child group of 13th before it died.
For the new project, Tengoku, it looks like the translations go up to chapter 19.
Also I just realized there is 1.5 chapters for Parabellum by YOSHIOKA Sakaki translated there as well. So I am thinking of adding those to Bento’s project list and after completing them drop them and hope for another group to pick it up, unless we get a translator for them.
Tengoku - Volume 02 Chapter 15: Quindecim
Also here is chapter 13 of Amai for those going into withdrawl.
Amai Seikatsu - Volume 02 Chapter 13: The Pain of Love
I just though I should really write this. By how I am and with how projects are chosen, I can confidently say Bento Scans is willing to pick up most projects as long as we can get translations and raws.